Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "english and american literature" in Chinese

Chinese translation for "english and american literature"

英美文学
英语和美国文学


Related Translations:
devotional literature:  灵修书刊
fujian literature:  福建文学
literature design:  字体设计
russian literature:  俄国文学俄罗斯文学俄语文学
pastoral literature:  田园文学
oriental literature:  东洋文学
tourism literature:  旅游文学
confessional literature:  阴私文学
sale literature:  推销刊物
sichuan literature:  四川文学
Example Sentences:
1.The first of my assumptions is that one can properly distinguish between english and american literature .
我的第一个观点是,英美文学是可以恰当地加以区分的。
2.Some thoughts on the teaching of english and american literature
关于英美文学课堂教学的思考
3.The trend of english and american literature in the context of globalization
全球化语境下英美文学的走向
4.Xiao xie ' s theory deals with with the relation between the english and american literature
小谢的论文写的是英美文学的关系。
5.Research in this department concentrates on comparative literature , english and american literature , and other literary topics relevant to these two areas
第三类课程:并时性文类、主题学、跨文类及文化研究
6.He graduated from lanzhou university as a postgraduate in 1989 , majoring in english and american literature and he also got the degree of master of literature journalism
2003年浙江大学外国语言文化与国际交流学院优秀教师; 2004年浙江大学“刘丹奖教金” 。
7.This thesis made a summary of the developing trend of english and american literature in five aspects , hoping to provide some references for the study in this field
本文从五个方面总结了在全球化语境下英美文学的发展趋势,以期为英美文学研究提供一点参考。
8.Spoken english , listening comprehension , english corner instruction , english and american literature , western cultures , newspaper reading , linguistics , audio - visual - oral training , advanced writing , introduction to england and america
英语口语、听力、英语角辅导、英美文学、西方文化、报刊阅读、英语语音学、视听说、高级写作、英美概况等。
9.We must re - understand and re - consider the trend of the studies on english and american literature in the context of globalization from the perspective of the responsibility for elevating chinese cultural attainment and accelerating international cultural communication
我们必须从提高中华民族文化素质的高度,从加快国际文化交流的使命感的角度,重新认识和思考全球化语境下英美文学研究的走向问题。
10.Born in jiangxi province , china , in 1973 , a graduate student from usst , majored in english and american literature , researching on the poetry translation , with translated poems published in such magazines as xingxing potry journal , poetry journal etc
果河子,原名巢利斌, 1973年生于江西,现在上海某高校读英语专业硕士,从事英语诗歌和小说研究与写作,在《星星诗刊》 , 《诗歌月刊》等刊物上发表译诗。
Similar Words:
"english abrasives ltd" Chinese translation, "english abstract" Chinese translation, "english alphabet" Chinese translation, "english alphabet and phonics" Chinese translation, "english analyzer" Chinese translation, "english and business success" Chinese translation, "english and chinese dictionary" Chinese translation, "english and it skills" Chinese translation, "english and journalism" Chinese translation, "english and philosophy" Chinese translation